TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 6:2

Konteks
6:2 “When a person sins and commits a trespass 1  against the Lord by deceiving his fellow citizen 2  in regard to something held in trust, or a pledge, or something stolen, or by extorting something from his fellow citizen, 3 

Imamat 10:19

Konteks
10:19 But Aaron spoke to Moses, “See here! 4  Just today they presented their sin offering and their burnt offering before the Lord and such things as these have happened to me! If I had eaten a sin offering today would the Lord have been pleased?” 5 

Imamat 16:15

Konteks

16:15 “He must then slaughter the sin offering goat which is for the people. He is to bring its blood inside the veil-canopy, 6  and he is to do with its blood just as he did to the blood of the bull: He is to sprinkle it on the atonement plate and in front of the atonement plate.

Imamat 16:17

Konteks
16:17 Nobody is to be in the Meeting Tent 7  when he enters to make atonement in the holy place until he goes out, and he has made atonement on his behalf, on behalf of his household, and on behalf of the whole assembly of Israel.

Imamat 24:3

Konteks
24:3 Outside the veil-canopy 8  of the congregation in the Meeting Tent Aaron 9  must arrange it from evening until morning before the Lord continually. This is a perpetual statute throughout your generations. 10 

Imamat 24:23

Konteks

24:23 Then Moses spoke to the Israelites and they brought the one who cursed outside the camp and stoned him with stones. So the Israelites did just as the Lord had commanded Moses.

Imamat 26:16

Konteks
26:16 I for my part 11  will do this to you: I will inflict horror on you, consumption and fever, which diminish eyesight and drain away the vitality of life. 12  You will sow your seed in vain because 13  your enemies will eat it. 14 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:2]  1 tn Heb “trespasses a trespass” (verb and direct object from the same Hebrew root מַעַל, maal). See the note on 5:15.

[6:2]  2 tn Or “neighbor” (ASV, NAB, NIV, NRSV, NLT); NASB “companion”; TEV “a fellow-Israelite.”

[6:2]  3 tn Heb “has extorted his neighbor”; ASV “oppressed”; NRSV “defrauded.”

[10:19]  4 tn Or “Behold!” (so KJV, ASV, NASB); NRSV “See.”

[10:19]  5 tn Heb “today they presented their sin offering and their burnt offering before the Lord, and like these things have happened to me, and (if) I had eaten sin offering today would it be good in the eyes of the Lord?” The idiom “would it be good in the eyes of [the Lord]” has been translated “would [the Lord] have been pleased.” Cf. NRSV “would it have been agreeable to the Lord?”; CEV, NLT “Would the Lord have approved?”

[16:15]  6 tn Heb “and he shall bring its blood into from house to the veil-canopy.”

[16:17]  7 tn Heb “And all man shall not be in the tent of meeting.” The term for “a man, human being” (אָדָם, ’adam; see the note on Lev 1:2) refers to any person among “mankind,” male or female.

[24:3]  8 tn The Hebrew term פָּרֹכֶת (parokhet) is usually translated “veil” or “curtain,” but it seems to have stretched not only in front of but also over the top of the ark of the covenant which stood behind and under it inside the most holy place (see R. E. Averbeck, NIDOTTE 3:687-89).

[24:3]  9 tc Several medieval Hebrew mss, Smr, and the LXX add “and his sons.”

[24:3]  10 tn Heb “for your generations.”

[26:16]  11 tn Or “I also” (see HALOT 76 s.v. אַף 6.b).

[26:16]  12 tn Heb “soul.” These expressions may refer either to the physical effects of consumption and fever as the rendering in the text suggests (e.g., J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 452, 454, “diminishing eyesight and loss of appetite”), or perhaps the more psychological effects, “which exhausts the eyes” because of anxious hope “and causes depression” (Heb “causes soul [נֶפֶשׁ, nefesh] to pine away”), e.g., B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 185.

[26:16]  13 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have causal force here.

[26:16]  14 tn That is, “your enemies will eat” the produce that grows from the sown seed.



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA